bienvenidos a DART
cómo viajar tarifas información general noticias y eventos comunícate con DART

Alerta de Usuario de DART

DART Anuncia horario de fin de semana para el Día de la Independencia

Los autobuses y el tren ligero de DART operará con un horario de sábado el viernes, 3 de julio de 2015. Los servicios que no operan los sábados no estarán disponibles, esto incluye los autobuses express y el Tranvía de Dallas (Dallas Streetcar). Sin embargo, el D-Link y el Trolley Línea-M (M-Line Trolley) estarán en servicio. Los servicios operarán bajo un horario de domingo el sábado 4 de julio y el domingo 5 de julio.

Los trenes de Trinity Railway Express (TRE) estarán bajo un horario de sábado modificado el viernes, 3 de julio. Se añadirán dos salidas del tren tempranas en ambas direcciones. Los trenes adicionales saldrán de Dallas Union Station a las 5:50 y 6:50 a.m. y de la estación T&P de Fort Worth a las 5:39 y 6:55 a.m. No habrá servicio de TRE el sábado ni el domingo.

El Centro de atención telefónica Paratransit de Mobility Management estará cerrado de viernes a domingo. Los clientes que deseen programar un viaje por teléfono deberán hacerlo antes del 2 de julio. La tienda de DART y las oficinas administrativas también cerrarán estos tres días.
» Houston Street Viaduct Alert for Routes 11, 19, 21, 161, 206, 278 and D-Link (722), Effective Monday, June 29 after 9 a.m. (Sólo en inglés. Esta información se abrirá en una nueva ventana del navegador.)

» Have your Comments and Concerns Ready, Customer Service Teams are On the Way (Sólo en inglés. Esta información se abrirá en una nueva ventana del navegador.)

» Cypress Waters Growth Creates Need For More Coverage on Route 500, Effective Monday, June 22 (Sólo en inglés. Esta información se abrirá en una nueva ventana del navegador.)

» SMU Express (768) and Museum Express (743) Route Detour, Effective Thursday, June 11 (Sólo en inglés. Esta información se abrirá en una nueva ventana del navegador.)

» Route 823 Stop Added to Serve Clements Hospital, Effective Monday, June 15 (Sólo en inglés. Esta información se abrirá en una nueva ventana del navegador.)

» Buses will Replace Two Weekday Blue Line Trips From VA to Ledbetter, Effective Monday, March 16 (Sólo en inglés. Esta información se abrirá en una nueva ventana del navegador.)

» Phase One of Ledbetter Station Redesign Project Restricting Parking Access, Effective March 2015 (Sólo en inglés. Esta información se abrirá en una nueva ventana del navegador.)

» Desvíos de autobuses de DART actuales vía efectiva a partir del 29 de junio 2015 Rutas 11, 19, 21, 60, 76, 161, 206, 234, 278, 377, 380, 400, 401, 408, 486, 488, 501, 510, 521, 525, 566, D-Link (722), Downtown Irving/Heritage Crossing FLEX (840), 987 (Rapid Ride) (Sólo en inglés. Esta información se abrirá en una nueva ventana del navegador.)

» Horario de Operación en caso de clima inclemente (Esta información se abrirá en una nueva ventana del navegador.)
» DART Rail Construction Alert (Sólo en inglés. Esta información se abrirá en una nueva ventana del navegador.)
» Aprobación de las reglamentaciones y del código de conducta


Disfruta DART

Haggard Park 8 y 22 de junio, 3, 13 y 27 de julio: La Serie de Conciertos de Verano de la Banda Comunitaria de Plano (Plano Community Band Summer Concert Series) es un evento familiar gratuito que se lleva a cabo durante varias noches en junio y julio. Empaque sus mantas, sillas y picnic para cenar y traiga a sus hijos para disfrutar de una noche de música. La Banda Comunitaria de Plano es una organización voluntaria formada por aproximadamente 70 músicos de diferentes orígenes que comparten la pasión por la música. La banda tiene temas para cada concierto, lo cual incluye una noche para niños, "big band" y un concierto patriótico. Todos los conciertos comienzan a las 7 p.m. en el Haggard Park, 901 E. 15th Street en el centro de Plano. Información: planoband.com.
  • Downtown Plano Station

Del 30 de mayo al 30 de agosto: Phyllida Barlow: Tryst (La Cita) en el Nasher Sculpture Center es una importante exhibición del trabajo de la escultora británica. Barlow utiliza materiales comunes (madera, yeso, concreto, cartón, y tiras de tela o cinta adhesiva de colores) en extraordinarias, monumentales y desaliñadas esculturas hechas a mano que exponen un vertiginoso despliegue de formas esculturales innovadoras. Altísimas y voluminosas acumulaciones de materiales “ingresan con cuidado y dificultad al recinto”, conforme lo describe la artista, y llenan el espacio tambaleando en forma amenazante por encima de los espectadores. El Nasher Sculpture Center está ubicado en 2001 Flora St. Información: 214-242-5100 o nashersculpturecenter.org.
  • St. Paul Station o D-Link


DART to the Fourth

  • DART Anuncia horario de fin de semana para el Día de la Independencia


  • Viaje en DART al Fourth

    Celebre el nacimiento de nuestra nación en cualquiera de las tantas grandiosas exhibiciones de fuegos artificiales y eventos del Día de la Independencia a lo largo de toda el área de servicio de DART. DART transportará a su familia en el confort de sus unidades con ambiente climatizado hasta el lugar de las festividades y de regreso. A continuación se detalla una lista de las fiestas más importantes del verano:

    3 de julio: Addison Kaboom Town ofrece deslumbrantes fuegos artificiales coreografiados al son de la música, además de excelente comida, presentaciones en vivo y el espectacular Addison Airport Air Show con la presentación del Cavanaugh Flight Museum Warbird Flyover (Exhibición Aérea de aviones de guerra del Museo de Aviación Cavanaugh). Los fuegos artificiales se encenderán aproximadamente a las 9:35 p.m. Los eventos se llevarán a cabo entre las 5 p.m. y la medianoche en el Addison Circle Park, 4970 Addison Circle Drive. Información: addisontexas.net.
    Addison Transit Center

    3 de julio: La celebración del Día de la Independencia de Farmers Branch rinde homenaje a la independencia de Estados Unidos con música en vivo y espectaculares fuegos artificiales gratuitos en el Farmers Branch Historical Park, 2540 Farmers Branch Lane. Recorra los edificios históricos, deléitese con deliciosas comidas y disfrute de las actividades para niños. Las puertas del parque se abrirán a las 6:30 p.m. y los fuegos artificiales comenzarán aproximadamente a las 9:30 p.m. Información: farmersbranchtx.gov.
    Farmers Branch Station

    3 de julio: La Banda Comunitaria de Plano presenta su Star-Spangled Spectacular, lo más destacado de los Conciertos de Verano gratuitos del grupo, que se llevan a cabo en el parque. Empaque sus mantas, sillas y picnic para cenar y traiga a sus hijos para disfrutar de una noche de música patriótica, un homenaje a las fuerzas armadas y un impactante final de “Stars and Stripes Forever” de esta banda completamente voluntaria. El espectáculo comenzará a las 7 p.m. en Haggard Park, 901 E. 15th St. en el centro de Plano. Información: planoband.com.
    Downtown Plano Station

    4 de julio: En el Espectáculo de Fuegos Artificiales por el Día de la Independencia de Irving habrá una gran cantidad de puestos con concesionarios de comida y vendedores. Las festividades comenzarán a las 6 p.m. y los fuegos artificiales se realizarán luego del anochecer. Todas las actividades se realizarán alrededor del lago Carolyn, al lado de la Las Colinas Urban Center Station. Información: cityofirving.org.
    Las Colinas Urban Center Station

    4 de julio: Fair Park Fourth celebración comienza con la carrera Dallas 4/7 de la mañana y termina con espectáculo de fuegos artificiales oficiales de Dallas en la noche. En el medio, usted y su familia pueden disfrutar de todo lo que Fair Park tiene para ofrecer, incluyendo el Midway, un espectáculo Esplanade Fuente, música Dixie Land Band, A Hard Night's Day y la Dallas Wind Symphony y mucho más. Información: fairpark.org.
    Fair Park Station and MLK, Jr. Station

    4 de julio: El Star-Spangled Spectacular (Estrellado Espectacular) en el Firewheel Town Center es un día de actividades divertidas para la familia que se realiza el cuatro de julio. Durante el Star Spangled Spectacular las familias disfrutarán de caritas pintadas, artistas de globos, castillos inflables, entretenimiento en todas partes y mucho más. El evento culminará con una exhibición de fuegos artificiales patrióticos auspiciados por la Ciudad de Garland a las 9:15 p.m. Este evento es gratuito y abierto al público. Habrán actividades familiares divertidas durante todo el día, entretenimiento en el escenario principal entre las 7p.m. y las 9 p.m. y los fuegos artificiales comenzarán a las 9:15 p.m. El Firewheel Town Center se encuentra en 245 Cedar Sage Drive. Información: visitgarlandtx.com.
    Downtown Garland Station, luego el Autobús DART Ruta 513

    4 de julio: ¡Star-Spangled Spectacular! con la Banda Sinfónica de Dallas lo hará sentir los colores rojo, blanco y azul desde la punta de su sombrero de copa hasta la punta de sus zapatos estrellados. El espectáculo comenzará a la 1 p.m. en el Meyerson Symphony Center, 2301 Flora St. Información: www.dws.org.
    Pearl/Arts District Station


    Koala Walkabout Conozca a los únicos koalas en Texas - Kobi y Tekin - en el Paseo de los Koalas en el Dallas Zoo. La exhibición incluye koalas, canguros, ualabíes, dacelos y loriquitos (¡en un aviario de alimentación interactivo!). Oferta Especial del Dallas Zoo con un Pase DART: Los lunes y los martes, muestre su Pase DART para el mismo día en el Dallas Zoo y obtenga un descuento de US$2 en los precios regulares de las entradas. Información: dallaszoo.com.
    • Dallas Zoo Station

    The Perot Museum of Nature and Science El Perot Museum of Nature and Science ofrece experiencias dinámicas para estimular la curiosidad de los visitantes de todas las edades. Con una superficie de 180,000 pies cuadrados y 170 pies de altura (equivalente a un edificio promedio de 14 pisos), el revolucionario Perot Museum se extiende más allá de la percepción típica de los "museos". El extraordinario edificio y su espacio exterior, funcionan como una clase de ciencia y ofrecen provocativas ilustraciones de ingeniería, tecnología y conservación. El Perot Museum of Nature and Science está ubicado en 2201 N. Field Street. Información: www.perotmuseum.org.
    • Con la Línea Roja (Red Line), la Línea Azul (Blue Line), la Línea Verde (Green Line) o la Línea Naranja (Orange Line) del Tren de DART hasta la Akard Station, luego camine aproximadamente 1/2 milla por Field Street.
    • Con la Línea Roja (Red Line), la Línea Azul (Blue Line), la Línea Verde (Green Line) o la Línea Naranja (Orange Line) del Tren de DART hasta la West End Station, luego las rutas de autobús 49, 52 o 59 desde Rosa Parks Plaza (regreso hasta la West End Station con la ruta de autobús 29 desde la parada de Broom Street).

    The Herd Dos veces al día, 11:30 a.m. y 4 p.m.: El romance y la mística de los vaqueros y su conducción de ganado regresa a Fort Worth con The Herd (el rebaño). El evento ofrece un vistazo inolvidable al pasado al mostrar vaqueros texanos transportando a toros de rodeo (longhorns) de Texas. Usted escuchará el sonido de espuelas, el ganado y el ritmo del redoble de caballos. A medida que pasa el rebaño, una época pasada cobra vida ante sus ojos. El único arreo de ganado que sucede dos veces al día ocurre a las 11:30 a.m. y 4 p.m. diariamente en el Stockyards National Historic District (distrito nacional histórico Stockyards) en 130 E. Exchange Ave. en Fort Worth. ¡Busque a los arrieros antes y después de cada arreo de ganado para tener la oportunidad de tomar fotos y aprender más sobre la vida en los senderos! Nota: los arreos no suceden durante el domingo de Pascua, el Día de Acción de Gracias o Navidad. Información: www.fortworth.com.
    • Vaya a la Fort Worth ITC Station, después la ruta de autobús T número 1 o 15 (solamente los sábados).


    American Airlines Center:

    Victory Station imageEl American Airlines Center es el lugar ideal para algunos de los mejores espectáculos y eventos. Información: 214-373-8000 o americanairlinescenter.com.


    Para más información llama al Servicio al Cliente al 214-979-1111 de lunes a viernes de 6 a.m. a 8 p.m. y de 8 a.m. a 5 p.m. los fines de semana y días festivos. La información sobre rutas y horarios está disponible permanentemente en el sitio de DART en Internet, transporteDART.org.

    Volver 
    Siempre a tu servicio. Solo llama a DART servicio al cliente 214-979-1111 o accesa www.DART.org